プロジェクトマネージャーの藤掛洋子がパラグアイ上院議会より表彰頂きました

【日本語】
私藤掛は、2019年8月28日にパラグアイ上院議会より表彰して頂きました。この表彰は、私だけものではなく、これまで共に働いてきた村の女性たちのものであり、同僚たちのものであり、カウンターパート大学の先生たちのものであり、国内外の仲間たちのものであります。このような身に余る光栄に心より感謝申し上げます。

上院議会場には、駐パラグアイ日本大使館石田直裕特命全権大使、アスンシオン国立大学学長Zuri Vera博士、JICAパラグアイ事務所近藤信孝次長、大使館関係者、NihonGakko大学Mirian Insfran部長、高橋なるみプロジェクト調整員など多くの方々にご出席頂きました。議会場の近くでは、プロジェクト調整員の大橋さん、共に活動しているJuvenSurの仲間たち;ルイスさん、ハビエルさん、ジェシカさん、横浜国立大学の学生たち;カルロスさん、浅野さん、坂田さん、五十嵐さん、奥さん、入山さん、加藤さん、皆川さん、張さん、住山さんたちも見守ってくれました。本当にありがとうございました。

この表彰ならびにパラグアイでの私と仲間たちの活動に対し、ABCTV、ABCコロール、LaNacion, Radio Primero de Marzo, TV cámara de congreso Nacional, TV MAX コロネル・オビエドなど複数のTV、ラジオ、新聞等に取材をして頂きました。重ねて御礼申し上げます。

初心に戻り、また一歩一歩前に進んで参りたいと存じます。学ぶべきことはまだまだ山のようにあります。今後ともご指導・ご鞭撻を賜りたく謹んでお願い申し上げます。

藤掛洋子

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

【Español】
El 28 de agosto del corriente año, he recibido un reconocimiento por parte de la Honorable Cámara de Senadores de la República del Paraguay. Este reconocimiento no es solo para mí sino también para las mujeres de las comunidades urbanas y rurales con las que he trabajado hasta ahora, para mis colegas, para los profesores de la Universidad Contraparte y para mis colegas nacionales y extranjeros. A todos ellos me gustaría expresar mis mas sinceros agradecimientos por este extraordinario honor.
En la sala parlamentaria de la Honorable Cámara del Senado estuvieron presentes, el Excelentísimo Señor Embajador del Japón Don Naohiro Ishida, la Dra. Zully Vera, Rectora de la Universidad Nacional de Asunción, el director adjunto de la Oficina de JICA en Paraguay el Señor Nobutaka Kondo, la Lic. Mirian Insfrán de la Dirección de Relaciones Interinstitucionales de la Universidad Nihon Gakko, Narumi Takahashi, Coordinadora de proyecto de mejoramiento de la calidad de vida y otros. En el acto de reconocimiento estuvieron presentes varias personas que acompañan mi labor, así como el Sr. Ohashi Satoshi, coordinador para las actividades del proyecto, amigos de Juvensur con quienes trabajamos juntos; Luis, Javier, Jessica, estudiantes de la Universidad Nacional de Yokohama; Carlos, Asano, Sakata, Igarashi, Iriyama, Kato, Minagawa, Cho Rika, Sumiyama, Ryosuke, quienes estuvieron siguiendo el acto también. A todos muchísimas gracias.
Gracias a los medios de prensa y amigos que se hicieron de este reconocimiento y han realizado entrevistas como ser AbcTV, Abc Color Diario, Diario La Nación, Radio Primero de Marzo, Tv Cámara del Congreso Nacional, Tv Max de Coronel Oviedo etc. Gracias a todos nuevamente.
De aquí en adelante quisiera seguir trabajando desde lo básico y fundamental y así avanzar paso a paso, hay mucho más por aprender. Seguiré atenta, esperando sus orientaciones y aliento.
ARIGATOU GOZAIMAZU. Aguyje

Yoko Fujikake

Follow me!

JICA草の根プロジェクトチーム

Translate »
PAGE TOP